أصواتكم



اعتباراً من مارس (آذار) إلى ديسمبر (كانون الأول) 2008، قامت مشاركات في المتحف العالمي للنساء من جميع أنحاء العالم بتقديم قصصهن للمعرض الدولي على الإنترنت "النساء، والسلطة، والسياسة". لقد شاركن أعمالهن فنية، وشعرهن، وتعليقاتهن، وقصصهن الشخصية بأربع لغات. فيما يلي، نستعرض أفضل ما ارسلته مشاركات المجتمع إلى المعرض. لقراءة قصص المجتمع الأخرى المكتوبة خصيصاً للمعرض، انقري هنا لتصفح الموضوعات.

هل جاءك إلهام؟ يمكنك إرسال قصتك إلى مجتمعنا. نرحب بمساهماتك الأصلية من كتابات، وفيديو، وصور، وأعمال فنية، ورسوم، وصور متحركة، وغير ذلك. قد يتم عرض عملك في مجتمعنا على الإنترنت في عام 2009. نتطلع إلى سماع صوتك!

 

أفريقيا

Woman President's Manifesto
الصوت البارز في المجتمع: نوماثيمبا دزينوتيواي، جنوب أفريقيا
تكتب الشاعرة نوماثيمبا دزينوتيواي عن قائدة تمتلك "الأسلوب، والقوة، والعاطفة، والذكاء، والحكمة، والشجاعة الكافية للوصول إلى السلطة". --اللغة الإنجليزية


آسيا

Staring Women
الصوت البارز في المجتمع: بريما أنداليب، بنغلاديش
تطلب الفنانة بريما أنداليب من مشاهديها إلقاء نظرة أخرى على الحجاب، وكيف قد أصبح رمزاً سياسياً بقدر ما هو رمز ديني. --اللغة الإنجليزية

When a Woman Campaigns, Women Win
الصوت البارز في المجتمع: سارا د.، الهند
تكتب الباحثة سارا د. من ريف الهند عن اتحاد أوتاراخاند النسائي، وهو شبكة من النساء الريفيات اللاتي تجاوزن الممنوعات، ونبذن الخرافات، وقمن بتجديد شباب العملية الديمقراطية عندما أطلقن حملة سياسية لإحدى عضواتهن. --اللغة الإنجليزية

Women's Justice
الصوت البارز في المجتمع: منظمة التصرف في الهند، الهند
قومي بإلقاء نظرة من الداخل على ماهيلا بانتشاياتس، المجالس النسائية غير الرسمية التي تتولى قضايا الاستغلال الأسري بنفسها. --اللغة الإنجليزية

Remembering Makadhani Naraya
الصوت البارز في المجتمع: فيبهوتي باتل، الهند
في هذه التحية لماكاداني نارايان ـ القائدة المبجلة المحبوبة لحركة النساء الجديدة والمعروفة باسم "ما" ـ تظهر هذه السيدة الثورية النشطة كمعلمة متواضعة وحليفة للنساء من كل الخلفيات. --اللغة الإنجليزية  

Women between the Frontline
الصوت البارز في المجتمع: أسّاباح خان، كشمير
تقوم الصحفية أسّاباح خان بإجراء مقابلات بالفيديو مع بعض القائدات حول تأثيرات الحياة في ظل حالة طوارئ متواصلة في منطقة كشمير التي يمزقها النزاع. --اللغة الإنجليزية

We Will Take Care of Politics
الصوت البارز في المجتمع: شاميلا دالواتي، سري لانكا
تندد الشاعرة شاميلا دالواتي بالفكرة النمطية القائلة بأن الرجال يتحدثون في السياسة في حين تتحدث النساء بالنميمة، وتدعو كل النساء إلى تطهير السياسة الفاسدة. --اللغة الإنجليزية  


أوروبا

ممارسات إنسانية
الصوت البارز في المجتمع: كريمة زهير، ألمانيا
تستخدم كريمة زهير، الفنانة المفاهيمية المولودة في البحرين، تصويراً لافتاً للانتباه ولغة غنائية لاستحضار هذا التأمل في الإنسانية، والتحول، والعلاقات الشخصية. --اللغة العربية

Neither Faceless nor Defenseless
الصوت البارز في المجتمع: مركز ميرا، النرويج
في النرويج ـ الدولة المشهورة بحقوق الإنسان ـ مازالت النساء الملونات المهاجرات يكافحن من أجل الحصول على صوت عام. --اللغة الإنجليزية

Can't Speak, Won't Speak
الصوت البارز في المجتمع: لي ر. كندال، المملكة المتحدة
تطالب الفنانة لي كندال مشاهديها أن يرسموا استنتاجاتهم عن تصورها للحجاب، وبالتالي تدعونا إلى الإمساك بمرآة لنرى عليها آراءنا وتحيزاتنا السياسية. --اللغة الإنجليزية

Women Immigrants
الصوت البارز في المجتمع: ماري آن زاميت، مالطا
تعمل الناشطة السياسية ماري آن زاميت، من خلال الأعمال الفنية والكتابة، على زيادة الوعي بشأن النياء المهاجرات غير الشرعيات اللاتي يخضن الرحلة الخطرة من بلادهن الأصلية إلى أوروبا. --اللغة الإنجليزية

Natural Women Sense
الصوت البارز في المجتمع: أولزيبات إنكتور، سويسرا
تتتبع أولزيبات إنكتور، الناشطة المولودة في منغوليا، خبراتها كمسؤولة تنظيم دولية: بناء الروابط وعبور الحدود مع العمل من أجل الحفاظ على الثقافات وتمكين الشباب وعالم أكثر سلاماً. --اللغة الإنجليزية


أمريكا اللاتينية

When Women Enter Elections
الصوت البارز في المجتمع: لوس لاجوس فارغاس، المكسيك
تتأمل لوس لاجوس فارغاس، عضو المجلس العالمي للمتحف العالمي للنساء، في خبراتها كعضوة سابقة في البرلمان المكسيكي وكشخصية قامت بتأسيس منظمة بروموجير مكسيكو. --اللغة الإنجليزية

The Killing Fields of Juarez
الصوت البارز في المجتمع: ديانا واشنطن فالديز، المكسيك
الصحفية ديانا واشنطن فالديز ـ الصوت الرائد في توثيق إبادة النساء في سيوداد خواريز ـ تشارك مقطعاً من كتابها حقول القتل: حصاد النساء. --اللغة الإنجليزية

Violencia contra la mujer
الصوت البارز في المجتمع: فيليسيانو نيفيز فيلازكويز، المكسيك
على خلفية حركة عالمية لإنهاء العنف ضد النساء، تعطينا فيليسيانو نيفيز فيلازكويز لمحة عن العنف الجاري في بلدها المكسيك وفي مدينة خواريز. --اللغة الإسبانية

الشرق الأوسط

Intimités Afghanes
الصوت البارز في المجتمع: روشاناك ب.، إيران
تقدم روشاناك ب. المولودة في إيران، من خلال الاستخدام الانتقائي للون على الصور السوداء والبيضاء، لوحة حميمية عن الوقائع اليومية للنساء الأفغانيات. --اللغة الإنجليزية

Women, Media and Politics in Lebanon
الصوت البارز في المجتمع: سيمبا روسو، لبنان
لقد أثر نقص تمثيل النساء المعهود في الحكومة اللبنانية على حقوقهن المدنية في أمور تتراوح من المواطنة والتعليم إلى الرعاية الصحية والتمكين المالي. --اللغة الإنجليزية

When Tradition Empowers Women
أفراد المجتمع: زيبا رحمن وأماندا كوستر، المغرب
تناقش المتعهدة الاجتماعية زيبا رحمن والمصورة الوثائقية أماندا كوستر القرص المضغوط والمعرض الخاصين بهما، "ما وراء التجانس: أصوات نسائية من العالم الإسلامي"، اللذان يسعيان إلى التنديد بالأفكار النمطية عن النساء المسلمات باستخدام قوة الموسيقى وجمالها. -- اللغة الإنجليزية 

We Want Peace in Our Neighbor Iraq
الصوت البارز في المجتمع: إيمرين توزون، تركيا
شاركت الفنانة إيمرين توزون في مشروع فني عالمي استخدم عناوين الصحف والقفازات البيضاء ليدعو إلى السلام في العراق. --اللغة الإنجليزية


أمريكا الشمالية

My Political Life
الصوت البارز في المجتمع: آغزيبل باراياس، الولايات المتحدة
تتحدث آغزيبل باراياس ـ إحدى الشابات الناشطات سياسياً اللاتي تم تقديمهن في الفيلم الوثائقي ما هي وجهة نظرك يا عزيزتي؟ ـ عن التأثير المذهل الذي حدث لها بسبب حياة أبيها وجدها كعاملين في مزرعة وناشطين ملتزمين. --اللغة الإنجليزية  

Frontrunner Documentary
الصوت البارز في المجتمع: فرجينيا وليامز، الولايات المتحدة
تتبع فرجينيا وليامز، مخرجة الأفلام الوثائقية، ترشيح الدكتورة مسعودة جلال في سعيها الدؤوب لمنصب الرئيس في أفغانستان. --اللغة الإنجليزية

C'mon Mom. Vote!
الصوت البارز في المجتمع: منظمة صوت النساء في الولايات المتحدة الأمريكية، الولايات المتحدة
تناقش صوت النساء ـ وهي منظمة مكرسة لزيادة النسبة المئوية للمقترعات في الولايات المتحدة ـ استراتيجية حملتها الأخيرة: استخدام آمال الأطفال في المستقبل من أجل دفع الأمهات إلى التصويت. --اللغة الإنجليزية  

No Longer the Other
الصوت البارز في المجتمع: وندي ويلو، الولايات المتحدة
تربط وندي ويلو بين قصتها الشخصية لنشأتها في الولايات المتحدة كشخصية ذات ميراث مختلط وترشيح باراك أوباما للرئاسة. --اللغة الإنجليزية  

Struggling to Understand
الصوت البارز في المجتمع: برندا أولباوم، الولايات المتحدة
تواجه الفنانة برندا أولباوم تحاملها على الإسلام عن طريق عرض صور للحجاب إلى جانب صور من خبر بارز في الولايات المتحدة عن طفل مخطوف. --اللغة الإنجليزية

My New Identity
الصوت البارز في المجتمع: أردويزور ريتشي زافاليتا، الولايات المتحدة
تبحث أردويزور ريتشي زافاليتا، المصورة الضوئية المحترفة وعالمة الاجتماع، في معنى "كوينسينيرا" الاحتفال المكسيكي التقليدي للشابات. --اللغة الإنجليزية

Everything
الصوت البارز في المجتمع: خالدة محمد علي، الولايات المتحدة
تتحدث خالدة محمد علي، الكاتبة والممرضة المسلمة المتدينة، عن الافتراضات التي يفكر فيها المرضى بشأن زيها وشخصيتها وتجسيدها للدين. --اللغة الإنجليزية

Intimate Symbols of Power
الصوت البارز في المجتمع: جويس بولانس، الولايات المتحدة
تعرض رسوم جويس بولانس الجريئة نساءً تمرّ بالتحول الشخصي والشفاء أثناء مواجهتهن لديناميكيات السلطة وتحديهن للتفكير التقليدي. --اللغة الإنجليزية  

Patsy Mink: Ahead of Her Time
الصوت البارز في المجتمع: كيمبرلي باسفورد، الولايات المتحدة
تتذكر كيمبرلي باسفورد، مخرجة الأفلام الوثائقية، قيادة وتصميم باتسي مينك: أول امرأة ملونة في الكونجرس، والمشاركة في وضع قانون المادة التاسعة. --اللغة الإنجليزية

This Opportunity Brought to You by Feminism
الصوت البارز في المجتمع: مشروع البيت الأبيض، الولايات المتحدة
تتأمل ماري ولسون ـ مديرة مشروع البيت الأبيض ـ في الكيفية التي مهدت بها مناصرة النساء الطريق أمام مرشحين سياسيين أمريكيين، مثل هيلاري كلنتون وباراك أوباما. --اللغة الإنجليزية

Women Speak Out
الصوت البارز في المجتمع: ديان بوش، الولايات المتحدة
فنانة تجريبية تبحث في حرب فيتنام، والرقابة على الإعلام، والحرب على الإرهاب. --اللغة الإنجليزية

Art across Borders
الصوت البارز في المجتمع: غابرييللا بيكيت، الولايات المتحدة
تستخدم غابرييللا بيكيت المولودة في المكسيك الفن كتعبير عن المجتمع، مع تصوير أوضاع السكان الأصليين في المكسيك غالباً. وهي تدعو النساء إلى الاتحاد من أجل استغلال قواهن الجماعية. --اللغة الإنجليزية

The Blue Star
الصوت البارز في المجتمع: جيه بي، الولايات المتحدة
تتأمل الفنانة جيه بي في التمثيلات المشتركة للسلطة في الفنون الجميلة وفي الثقافة الشعبية، مع تقديم بديل للأشياء التي نعتقد أن لها سلطة. --اللغة الإنجليزية


حول العالم

Women, Natural Disasters, and Reconstruction
الصوت البارز في المجتمع: منظمة نساء تكافح في جميع أنحاء العالم، في جميع أنحاء العالم
تطالب "منظمة نساء تكافح في جميع أنحاء العالم"، وهي منظمة غير هادفة للربح، السياسة الخارجية للولايات المتحدة بأن ترعى الفرص الاقتصادية المتاحة للنساء، وتتذكر الأعاصير في ميانمار/بورما والتأثير غير المتكافئ الذي تسببه الكوارث الطبيعية على حياة النساء والأطفال. --اللغة الإنجليزية

Art for Refugees in Transition
أفراد المجتمع: منظمة فن من أجل اللاجئين في مرحلة الانتقال، في جميع أنحاء العالم
تهدف منظمة "فن من أجل اللاجئين في مرحلة الانتقال" إلى تحسين جودة حياة جماعات اللاجئين والنازحين من خلال برامج تساعد على التمكن من الحفاظ على أشكال الفن التقليدية. --اللغة الإنجليزية

Congo: Stop Sexual Violence
الصوت البارز في المجتمع: الصندوق العالمي للمرأة، في جميع أنحاء العالم
يدعو "الصندوق العالمي للمرأة" المجتمع الدولي إلى اتخاذ إجراء من أجل وضع حد لوباء الاغتصاب والاعتداء الجنسي في جمهورية الكونغو الديمقراطية. --اللغة الإنجليزية
http://www.imow.org/wpp/stories/viewStory?storyId=1082


الدخول





بودكاست

كانت فايرا فيكي-فرايبيرجا، رئيسة فنلندا السابقة، توصف بأنها تعتبر مزيجاً من القوة، والتصميم، والبصيرة، والرعاية؛ وقد تجسدت كل هذه الصفات في أسلوب قيادتها. وفي مهرجان "سلسلة المتحدثين" الذي نظمه المتحف العالمي للنساء، أظهرت فرايبيرجا أن النساء تستطيع أن تكون "صلبة" و"متعاطفة" في نفس الوقت.

الضيفة الخاصة: فايرا فيكي-فرايبيرجا تتحدث في مهرجان "سلسلة المتحدثين" الذي يرعاه المتحف العالمي للنساء


Test Sponsor Arabic